Dixit
Mama: Het spijt me
Marieke: Spiderman?
Mama: Het spijt me
Marieke: Spiderman?
Un récapitulatif des jours ayant précédé notre départ en vacances. Le 21 juillet d’abord. Fête nationale en Belgique, la date est marquée par la traditionnelle «drache nationale» qui ponctue immanquablement le défilé. Cette année cependant, la drache nous ayant accompagnés tout le mois de juillet, elle nous a laissés tranquilles pour ce jour. Nous avons donc pu aller voir le défilé et participer aux nombreuses activités proposées.
Le lendemain, nous sommes allés fêter les anniversaires des cousins et les forces de l’ordre de la veille n’ont pas laissé les enfants indifférents.
Comme toujours, ce sont les tontons qui récoltent les suffrages de Marieke.
Après trois semaines de pluie et des stages en intérieur, il était temps de permettre aux enfants de prendre l’air. Nous les avons donc inscrits à des stages de sport.
Maxime en «multisports» et Marieke en «mini-club». Ils ont adoré. Maxime a fait du base-ball, du hockey, du foot, du tennis, de la course à pieds, de la natation, entre autres. Marieke, elle, a fait des activités plus ludiques adaptées à son âge: parcours de motricité, etc. La monitrice l’a trouvée très sociable et très attentive.
Un peu de musculation avant de rentrer à la maison…
…et encore du vélo après y être rentrés.
Ils ont tellement aimé que nous les avons réinscrits pour la dernière semaine d’août.
Au grand bonheur de Marieke, qui adore les bébés, Niamh et Luis sont venus nous présenter Tristan, né deux semaines plus tôt.
Papa: …at the supermarket
Marieke: Supermarieke!
Maxime:Papa, est-ce que Marieke elle est à l’école matérielle?
Marieke:Maxime, c’est quoi ton prénom?
Maxime a suivi un stage d’anglais cette semaine. Entendant parler la langue depuis son plus jeune âge, il a acquis une compréhension passive qu’il est temps de cultiver.
Le résultat semble avoir été positif, au vu du diplôme qu’il a reçu:
«Maxime has shown a lot of enthusiasm for learning and speaking English this week. He has a very good comprehension of spoken English and uses the words and phrases he has learnt whenever possible. Fantastic Maxime, keep it up!»
«Maxime a montré beaucoup d’enthousiasme cette semaine pour apprendre et parler anglais. Il a une très bonne compréhension orale et utilise les mots et les phrases qu’il a apprises dès que possible. Fantastique, Maxime, continue comme ça!»
Marieke, elle, est encore un peu jeune et nous lui avons fait faire un stage de néerlandais. Elle n’a pas dû apprendre grand-chose, son niveau étant déjà largement supérieur à celui de débutant.
Les enfants sont en vacances chez Mamie, Tata Vanessa nous dit que tout s’y passe bien.
Maxime et Papa regardent la première étape du Tour de France à la télé:
Papa, ils sont dans quel pays?
En Belgique.
Pourquoi c’est si beau alors?
Lundi, nous sommes allés visiter le majestueux château de Sao Jorge, qui domine la ville. Nous avions le choix entre le taxi et le tram. Après avoir consulté la carte dessinée par Maxime, nous avons choisi le taxi (et c’était aussi beaucoup moins cher et bien plus pratique).
36°C, c’est beaucoup.
Pour mardi, la météo nous annonce encore une augmentation de la température: 38°C (un chauffeur de taxi nous parlera même de 42). Une seule chose à faire: aller à la plage.
La plage est bondée, mais nous semblons être les seuls étrangers. Il ne s’agissait assurément pas d’une plage touristique. Nous sommes restés jusqu’à 14h, avant de retourner en des endroits plus ombragés.
Le week-end n’aura duré que 4 jours, mais aura donné l’impression de vraies vacances. Nous n’avons tous qu’une envie: y retourner.