Maxime & Marieke
7/9/6 & 1/11/8

« Poepetje ! »

Un truc pratique en néerlandais, c’est qu’on peut créer des mots à l’envi. Maxime était sur le point de prendre son bain avec papa. Maman l’avait déshabillé et le descendait, nu qu’il était, à la salle de bain. Une envie soudaine lui fit faire caca dans la main de Tresja. Elle a donc immédiatement inventé le mot « poepetje », basé sur le verbe « poepen », « faire caca ». Littéralement, ça veut donc dire, « petit faiseur de caca ». On traduira plutôt par « petit coquin ». En tout cas, je l’ai échappé belle, car à deux minutes près, c’était avec moi, dans le bain !

0469-070424.jpg

0482-070425.jpg

  • Archives